Wanneer die woord”K-pop”genoem word, sal almal meestal die eerste indruk hê van Koreaanse popmusiek en dat sy liedjies se lirieke meestal in sy hooftaal is. Die insluiting van ander vreemde tale is egter nie’n ongewone praktyk in liedjieskryf nie.
Dit is as gevolg van hoe’n K-pop-liedjie ook’n beroep kan doen op wyer gehore oor internasionale gebiede, wat aspekte soos diversiteit en die doel van’n breër bereik.
Hier is 8 K-pop-liedjies met lirieke wat verskeie tale bevat!
1.’Fire in the Belly’deur LE SSERAFIM
LE SSERAFIM se ikoniese B-kantsnit”Fire in the Belly“bevat Koreaanse, Engelse en Spaanse tale.
“Balkyeo neowa nae fire, fire, fire mamsoge gamchwowatdeon
Prende el fuego, prende el fuego
p>
Totdat ons gaan land (¡Ven conmigo!)”
2.’BONVOYAGE’deur Dreamcatcher
Soos in sy titel vermeld, bevat Dreamcatcher se”BONVOYAGE“Frans.
“Malhae jwo bon voyage
Haneul arae isseo bon voyage
Mal an haedo ara, no way
Ek ken jou, ek ken jou”
3.’My Ear’s Candy’deur Baek Jiyoung (feat. 2PM Taecyeon)
Die legendariese 2de-gen K-pop-liedjie”My oor se lekkergoed“bevat ook Chinees en Spaans, behalwe Koreaans en Engels.
“Saranghae (saranghae) Ek is lief vir jou (ek is lief vir jou)
Eotteon mareul wonhaedo
Da ni gwitgae haejulkke”
“Wo ai ni (Wo ai ni)
Te quiero (Te quiero)
p>
Neomu dalkomhaeseo mari malgatjiga anha”
4.’Tuis’deur BTS
BTS se”Tuis“maak plek vir Spaanse taal, wat word meestal gehoor in sy ikoniese refrein.
“Ama geugosi mi casa
Saam jou voel ek ryk
Baro geugosi mi casa
p>
Miri kyeodwo neoui skakelaar”
5.’I’M THE TREND’deur (G)I-DLE
Afgesien van Koreaans en Engels, (G)I-DLE se”I’M THE TREND“sluit Thai taal in, wat lid is Minnie se eerste taal.
“Sawadika Ek is Kim Minnie
Nae maeryeogeun sel su eobji
Wensonjabi taegugin
Maar hulle dink ek is hangugin.”
6.’Lo Siento’deur Super Junior (feat. Leslie Grace)
Spaanse taal is ook duidelik in Super Junior se liedjie”Lo Siento.”
“Lo siento, Lo siento, yo no tengo prisa vamos lento
Lo siento, Lo siento, kom ons neem ons tyd”
7.’O Sole Mio’deur SF9
SF9 se snit”O Sole Mio“het die meeste tale, wat ses bevat wat Koreaans, Spaans, Japannees, Latyn, Engels en Italiaans is. Buite hierdie lys stel hierdie liedjie waarskynlik die rekord vir die meeste tale onder enige K-popsnit.
“O sole mio te quiero
Neon nae taeyang o my dame
Ijeul suneun eopseo”
“Ek woon in joune
Kowa ima sai yeongweonhi neon
O sole mio mio mio”
“O ego dormio
Ajik ne ongiga gadeukhae (ego dormio).”
8.’Adios’deur EVERGLOW
EVERGLOW se”Adios“bevat Koreaans, Engels, Spaans en Frans.
“Totsiens, au revoir, adiós (Wat?)
Totsiens, au revoir, adiós (Ja)
Totsiens, au revoir, adiós (Shh)”
Ken jy enige ander K-pop-liedjies met lirieke wat uit verskeie tale bestaan? Laat weet ons in die kommentaar hieronder!
Lees K-Pop News Inside vir meer K-pop nuus.
K-Pop News Inside besit hierdie artikel
Geskryf deur Riely Miller