In’n onverwagte wending, BIGBANG Daesung bevind hom by die kruispad van sy musikale reis terwyl hy die wêreld van drafmusiek binnestap.

Die afgod, wat gevier word vir sy dinamiese teenwoordigheid en kragsentrale koor, het onlangs het’n bekommernis geopenbaar wat in sy gedagtes was terwyl hy die rol van’n beoordelaar op’n draf-oorlewingsvertoning aanneem.

BIGBANG Daesung maak’n wonderlike terugkeer na Variety Shows in MBN se’Active King

Daesung het die kollig betree as een van die sleutelfigure in MBN se baanbrekende draf-oorlewingsprogram,”Active King.”

(Foto: Iligan Sports)

LEES OOK: BIGBANG Daesung keer na 12 jaar terug op nasionale TV-Hoekom is kykers ongelukkig? 

Hierdie musiekvermaak-extravaganza het ten doel om die top 7 vroulike drafsangers te ontbloot wat voortgaan om te verteenwoordig Korea in die hoogs verwagte Korea-Japan Trot King Battle geskeduleer vir 2024.

Die program is onder die bekwame produksie van Seo Hye Jin, bekend vir haar werk op programme soos”Mister Trot”en”Miss Trot”.”

Wat Daesung se betrokkenheid besonder interessant maak, is dat dit sy terugkeer na die ryk van verskeidenheid vertonings na’n verstommende 12-jarige onderbreking aandui.

(Foto: Iligan Sports)

Die K-pop-sensasie, bekend vir sy veelsydigheid, het sy entoesiasme vir hierdie onderneming gedeel, en beklemtoon sy opgewondenheid oor die vooruitsig om by ervare mentors te leer en met ervare professionele persone saam te werk.

“Eerder as om die feit te beklemtoon dat ek terugkeer na verskeidenheid vertonings, is ek net bly om die geleentheid te hê om’n goeie ervaring met uitstekende onderwysers en seniors te hê… Ek sien baie uit daarna”

—-BIGBANG Daesung

Daesung het lank’n spesiale plek in sy hart vir drafmusiek gehou, en het selfs’n draf-album genaamd”Look at Me, Gwisun”in 2008 vrygestel tydens sy ampstermyn by BIGBANG.

Hy het opgemerk dat draf hom in staat stel om homself op die verhoog te geniet en uit te druk sonder die las van bekommernis.

“Vir my beteken draf om op die verhoog te kan geniet en sing sonder enige bekommernisse,”het hy verduidelik.

BIGBANG Daesung spreek kommer uit oor sy rol op’Active King’Trot Show

Nadat hy’n aktiewe kunstenaar was in beide Korea en Japan, waar hy die Oricon verower het grafiek en verblind gehore by die gesogte Tokyo Dome vir vyf agtereenvolgende jare,

(Foto: Iligan Sports)

LEES OOK: BIGBANG G-Dragon trek aandag vir die gebruik van’Hannam Style’-kontroversie:’Het hy regtig nie die betekenis geweet nie?’ 

Daesung is gevra oor die verskille in musiekaktiwiteite tussen die twee lande. In sy deurdagte reaksie het hy die universele taal van musiek beklemtoon, wat linguistiese hindernisse oorskry.

“Dis net’n verskil in taal, maar musiek het die mag om taalgrense af te breek. Deur musiek en prestasie, wat’n manier is om te kommunikeer en uit te druk wie jy is, ek hoop dat hulle hul verskillende sjarme ten toon stel en almal bekoor.”

— BIGBANG Daesung

Ondanks sy merkwaardige loopbaan , Daesung het beskeie gebly en opregte kommer uitgespreek oor sy rol in die program.

Hy is onseker oor hoe hy die deelnemers op”Active King”die beste kan bystaan ​​en belowe om sy bes te doen om van hulp te wees.

“Ek het nog baie kommer oor hoe ek die deelnemers in Active King kan help. As daar enige manier is waarop ek van hulp kan wees, sal ek my bes doen,”het Daesung nederig gesê.

Met sy uitgebreide ervaring en diep passie vir musiek, word Daesung se betrokkenheid by”Active King”hoogs verwag. Die vertoning, met’n vars en innoverende konsep, is gereed om’n betekenisvolle merk in drafgeskiedenis te maak.

K-pop-en draf-entoesiaste kan hul kalenders vir die première-episode op 28 November om 10:00 opstel. KST, wag gretig vir Daesung se wysheid en leiding in hierdie opwindende nuwe musikale reis.

JY SAL OOK BELANGSTEL IN: 5 K-Pop Idols’steal’na bewering die kollig:IVE Wonyoung,BIGBANG G-Dragon and More! 

Volg en teken in op K-Pop News Inside vir meer nuus.

K-Pop News Inside besit hierdie artikel.
Madison Cullen het dit geskryf.

Categories: K-Pop News