In seiner neuesten Zusammenarbeit mit Western Künstler Jack Harlow, Jungkook von BTS befand sich im Zentrum einer Zensurkontroverse auf bekannten koreanischen Musik-Websites.
Das fragliche Lied „3D“, begleitet von einem visuell fesselnden Musikvideo, wurde am 29. September veröffentlicht und faszinierte das Publikum mit seiner unvorhergesehenen Erzählung.
The Curious Case of Censored Lyrics
Angesichts des kollaborativen Charakters waren die Erwartungen hoch, dass die Texte vom konventionellen K-Pop-Stil abweichen würden.
Aufmerksame Internetnutzer bemerkten bald, dass bestimmte Texte auf Koreanisch einer Zensur unterzogen wurden Musik-Streaming-Plattformen wie MelOn und Genie, blieb jedoch auf YouTube und Standard-Lyric-Websites unverändert.
Benutzer konnten das Lied streamen und auf umfassende Informationen darüber zugreifen, einschließlich des Liedtextes. Eine detailliertere Analyse ergab jedoch, dass mehrere Originaltexte, insbesondere diejenigen, die Jack Harlows Beiträgen zugeschrieben werden, redigiert wurden.
Koreanische Websites zensieren „mit sich selbst spielen“ hbshwhaba pic.twitter.com/5eAVLo1zCc
— 𝓪⁷ (@JlNSONYEONDAN) 29. September 2023
Obwohl nicht alle zensierten Liedtexte offenkundig explizit waren, wichen sie doch von der üblichen Kost koreanischer Titel ab, was die Entscheidung, sie zu zensieren, verständlich machte.
Als Reaktion auf diese Enthüllung reagierte ein Fan humorvoll auf die Behandlung des Liedes auf koreanischen Musik-Websites.
LESEN SIE AUCH: BTS Jungkook Sarg AUSVERKAUFT: Schockierender Preis für die ikonische „Seven“.’MV Prop enthüllt
Zu den spielerischen Kommentaren von ARMYs gehörten Scherze, dass die Zensur die Texte paradoxerweise expliziter machte, insbesondere aus der Sicht westlicher Fans.
Kommentare von Internetnutzern:
„Warum zensieren sie die Texte? Lasst uns entscheiden, was wir hören wollen!“ „Ich bin jetzt gespannt auf die unzensierte Version. Warum so viel Aufhebens?“ „Es ist frustrierend, wenn Streaming-Plattformen Inhalte zensieren. Wir sollten die Möglichkeit haben zu wählen.“ „Ich hoffe, dass sie eine Version mit den Originaltexten veröffentlichen. Es ist Teil des Ausdrucks des Künstlers.“ „Zensur löst immer Kontroversen aus. Können sie keinen Mittelweg finden? Sie sollten darauf vertrauen, dass wir mit expliziten Inhalten umgehen.“ „Ich weiß es zu schätzen, dass sie versuchen, Musik für jeden zugänglich zu machen, aber manchmal fühlt es sich unnötig an.“ „Ich denke, das ist ein kultureller Unterschied. Was in einem Land als explizit gilt, gilt in einem anderen möglicherweise nicht.“ „Es ist eine Schande, dass solch talentierte Künstler das durchmachen müssen.“ Lassen Sie sie sich frei ausdrücken!“
Angesichts der Besonderheit dieser Texte ist die Entscheidung, sie auf koreanischen Plattformen zu zensieren, keine völlige Überraschung. Für viele westliche Fans mag diese Zensur jedoch so aussehen Im Vergleich dazu eher mild.
In einer jüngsten Wende der Ereignisse steht der Produzent, der Plagiatsvorwürfe gegen BTS Jungkooks Song „Seven“ erhoben hat, nun im Zentrum einer Plagiatskontroverse.
LESEN SIE HIER DIE GANZE GESCHICHTE: BTS Jungkooks „angebliches“ Plagiat nimmt mit den Nachahmer-Behauptungen der Spice Girls eine umwerfende Wendung
Folgen Sie K-Pop und abonnieren Sie ihn News Inside für weitere Neuigkeiten.
K-Pop News Inside besitzt diesen Artikel.
Cassidy Jones hat dies geschrieben.