In einer Welt, in der K-Pop die Welt im Sturm erobert hat, ist eines völlig klar geworden: Englische Texte sind im Kommen Aufstieg.

Fans von ikonischen Gruppen wie BTS, BLACKPINK und NewJeans waren begeistert von Mixed Emotionen, Aussprechen von Sätzen wie „Ich bin ehrlich gesagt enttäuscht.“ Aber was steckt hinter diesem Wandel in der K-Pop-Landschaft und wie reagieren die Fans darauf?

K-Pops Sprachwandel: Warum Englisch jetzt in über der Hälfte der Hits vorkommt

Es ist kein Geheimnis, dass Englisch im K-Pop eine immer wichtigere Rolle spielt, und die Zahlen lügen nicht.

(Foto: twitter|@bts_bighit@)

(Foto: twitter|@BLACKPINK@)

(Foto: twitter|@NewJeans_ADOR@)

LESEN SIE AUCH: BTS Jungkook spricht über die Weitergabe von Privatadressen an ARMYs: „Leute die zum Haus von jemand anderem gehen…’ 

Laut der leitenden Forscherin von Circle Chart, Kim Jin Woo, ist der Anteil englischer Texte in der Girlgroup-Musik, die es in die Die Platzierung in den Top 400 digitalen Charts lag im ersten Halbjahr des Jahres bei atemberaubenden 41,3 %.

Dies stellt einen Anstieg von 18,9 % im Vergleich zum gleichen Zeitraum im Jahr 2018 dar.

Während einige Gruppen Während viele Bands wie IVE immer noch einen relativ geringen Anteil an englischen Texten haben (24,9 %), liefern viele erfolgreiche Acts mittlerweile die Hälfte ihrer Songs auf Englisch.

Bemerkenswerte Beispiele sind (G)I-DLE (53,6 %). %), LE SSERAFIM (50,6 %), BLACKPINK (50 %), NMIXX (49,3 %) und NewJeans (48,4 %).

Kim Jin Woo weist darauf hin, dass dieser Anstieg der englischen Texte eng damit zusammenhängt K-Pops wachsendes internationales Publikum.

Er erklärte: „Nach dem weltweiten Erfolg von BLACKPINK expandierte der Inlandsmarkt für Girlgroups ins Ausland und der Anteil englischer Nutzer stieg.“ Je mehr ausländische Konsumenten es gibt, desto höher ist der Anteil englischer Nutzer

Die Fans haben sich schnell zu diesem sich entwickelnden Trend geäußert. Einige äußern ihre Enttäuschung darüber, dass Gruppen wie BTS hauptsächlich Musik auf Englisch veröffentlichen, während andere Bedenken darüber äußern, was dies für das Wesen von K-Pop bedeutet.

(Foto: twitter|@bts_bighit@)

LESEN SIE AUCH: NewJeans Copied Red Velvet? Aus DIESEM Grund löst eine hitzige Debatte aus 

Das sind einige Kommentare von Fans:

„Ich bin ehrlich gesagt enttäuscht, dass BTS Musik nur auf Englisch veröffentlicht … Aber ich verstehe, dass das unvermeidlich ist.“ „Heutzutage ist es so ernst. Wie kann man es K-Pop nennen? Sehen Sie, wie gut Songs wie „Rose Blossom“ und „Event Horizon“ sind.“ „Letztendlich versuchen sie, Geld zu verdienen. Da der koreanische Markt klein ist, schreiben sie Songs auf Englisch, um mehr internationale Hörer anzulocken. Da kann man nichts machen. Das ist nicht so.“ Sie veröffentlichen keine Lieder auf Koreanisch.“ „Ich war schockiert, als ich LE SSERAFIM dieses Spiellied auf Music Bank singen sah, LOL. Es gab eine Zeit, in der Sänger nicht einmal ihre Haare blond färben konnten.“ „Ich verstehe nicht, warum sie englische Lieder verwenden und Lieder bewerben, die nur auf Englisch sind.“ „Wenn es dir nicht gefällt, dann hör es dir nicht an. Warum lässt du es so aussehen, als ob Lieder geschrieben wären? Ist Englisch ein Problem? Es gibt Leute, die es hören, weil es gut ist.“ „Dann sollten sie als Pop-Künstler debütieren. Warum K-Pop?“ „Warum nennt der Bericht nur Girlgroups, wenn es BTS gibt?“ „Aber ich glaube nicht, dass sie international konkurrenzfähig wären, wenn sie kein Englisch sprechen würden.“ „Sie nennen es K-Pop, singen aber in englischem Kauderwelsch.“ „Ich hasse wirklich englische Texte.“

Mittlerweile lässt eine pragmatischere Sichtweise darauf schließen, dass diese Acts sich Englisch zu eigen machen, um aufgrund des relativ kleineren koreanischen Marktes ein breiteres internationales Publikum anzulocken.

Während die Fans weiterhin ihre Meinung äußern, ist das so Es ist klar, dass diese Debatte noch lange nicht beigelegt ist.

Während einige der Meinung sind, dass englische Texte die Authentizität von K-Pop gefährden, argumentieren andere, dass gute Musik Sprachbarrieren überwindet und unabhängig von der Sprache für ihre Qualität geschätzt werden sollte.

In einer Welt, in der sich K-Pop mit globalen Anforderungen und Vorlieben weiterentwickelt, scheint die englische Invasion hitzige Diskussionen unter den Fans auszulösen.

AUCH SIE KÖNNTEN INTERESSIERT SEIN IN: BLACKPINK Lisas schüchterne Seite enthüllt – Hier erfahren Sie, warum Idol wegen „Sexy“-Talks nervös wird 

Folgen Sie und abonnieren Sie K-Pop News Inside für weitere Neuigkeiten.

K-Pop News Inside besitzt diesen Artikel.
Madison Cullen hat dies geschrieben.

Categories: K-Pop News