(Δημοσιογράφος Myung Hee-sook, Xports News) Ο Kim Jeong-won, ένας πιανίστας στα μέσα της καριέρας του που ασχολείται με τη μουσική για μεγάλο χρονικό διάστημα, δεν φείδονταν συμβουλές ως ανώτερος σε νέους μουσικούς.
Ο Kim Jeong-won διοργάνωσε μια έκθεση για να τιμήσει την κυκλοφορία του νέου του άλμπουμ «Chopin’s Last Piano Works» στο Audio Guy στο Jongno της Σεούλ το απόγευμα της 18ης ημέρας. Αυτό το άλμπουμ, που κυκλοφόρησε στις 17, περιέχει Nocturne, Bacarol, Mazurka και Waltz μεταξύ των έργων του Chopin από το 1847 έως το 1849 πριν από το θάνατό του.
Ο Kim Jeong-won είπε,”Καθώς ηχογράφω αυτό το άλμπουμ, οι προκαταλήψεις και τα στερεότυπά μου για τον Σοπέν εξαφανίστηκαν. Για μένα, ο ορισμός του Σοπέν ως πιάνο εξαφανίστηκε επίσης.”Πρόσθεσε,”Μπορώ να συμπονήσω με αυτό το συναίσθημα, έστω και αόριστα.”Είπε.
Αυτή η ηχογράφηση έγινε τον περασμένο Ιούνιο, ειδικά στην ΑΙΘΟΥΣΑ ΜΟΥΣΙΚΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΕΝΤΡΟΥ ΜΟΥΣΙΚΗΣ KRZYSZTOF PENDERECKI στο Lusławice της Πολωνίας, την πατρίδα του Chopin. Ήταν που πραγματοποιήθηκε στο LUSŁAWICE). Ο MAŁGORZATA POLAŃSKA, ο αντιπροσωπευτικός διευθυντής ήχου της πολωνικής εταιρείας DUX και παραγωγός κλασικής μουσικής, συμμετείχε για να ζωντανέψει τον μοναδικό ήχο του Σοπέν.
Ο Kim Jeong-won είπε,”Η τάση μου είναι να είμαι ευαίσθητος και διανοητικά δυνατός όταν ηχογραφώ.”Όχι. Τείνω να θέλω έναν παραγωγό που θα με παρηγορεί, αλλά ζήτησα από αυτό το άτομο να με σπρώξει», είπε. «Ένα άτομο ήρθε σε μένα που ήταν σε αναπηρικό καροτσάκι και δεν μπορούσε καν να κρατήσει το κεφάλι του. σκέφτηκα ότι μπορεί να ήταν αυτό το άτομο, αλλά ήταν αυτός. Το πρώτο τραγούδι. «Μετά από περίπου 20 λεπτά μαζί, η καρδιά μου άνοιξε διάπλατα με εμπιστοσύνη», είπε, αναφερόμενος στη διαδικασία της ηχογράφησης.
Ο Kim Jeong-won αποκάλυψε επίσης ότι ακούει μια ποικιλία μουσικής από νεαρούς ερμηνευτές, λέγοντας:”Οι νέοι ερμηνευτές έχουν έντονες εκφράσεις και λεπτές συναισθηματικές γραμμές”και είπε ότι τώρα απολαμβάνει ένα πιο χαλαρό στυλ. της απόδοσης.
Είπε,”Δεν με επέκρινε ότι ήμουν πολύ λυπημένος, αλλά αναγνώρισε αυτή την πλευρά μου αμέσως. Είπε ότι είναι καλύτερα να κρύψεις τα συναισθήματά σου και να γράψεις σαν να αφηγείσαι.”Πρόσθεσε, «Όταν λέω ότι πονάει, δεν φαίνεται ότι πονάει τόσο πολύ. Πώς το ήξερα;» «Προσπάθησα να αποτυπώσω την εσωτερική μοναξιά και τη θλίψη του Σοπέν χωρίς να το κάνω να φαίνεται οδυνηρό», εξήγησε για αυτή τη μέθοδο απόδοσης.
Επίσης, δεν φείδονταν προσπαθειών δίνοντας συμβουλές σε νέους ερμηνευτές. Ο Kim Jeong-won είπε:”Καθώς οι άνθρωποι μεγαλώνουν, υπάρχουν κάποια πράγματα που αναπόφευκτα αλλάζουν. Νομίζω ότι δεν είναι μόνο η μουσική. Από την άλλη, πράγματα που δεν ένιωθα τόσο πολύ στο παρελθόν μερικές φορές μου φαίνονται πολύτιμα. Νομίζω ότι αυτό ισχύει και στη μουσική. Πράγματα όπως τα noodles με φασόλια και το Pyeongyang naengmyeon.”
Είπε,”Μπορεί να είναι αντιφατικό, αλλά μερικές φορές μεταξύ των μικρότερων φίλων μου, είμαι αυτός που είμαι πρόωρος. Είπε,”Μερικές φορές παίζω σαν κύριος που δεν σκέφτηκα καν να επιστρέψω τότε”και”Μακάρι να μπορούσα να παίξω σαν 20χρονος όταν ήμουν στα 20 μου.”
Ο Jeongwon Kim συνέχισε,”Όταν ήμουν στα 20 μου, ένας δάσκαλος μου είπε:”Είσαι καλός στο χτύπημα”Έχεις πολύ ταλέντο.» Είπε, «Μην επιδεικνύεσαι στη σκηνή.» Σοκαρίστηκα γιατί μου είπε να δείξω τη μουσική μου και όχι τον εαυτό μου στη σκηνή. Νόμιζα ότι με επέπληξαν, αλλά σκέφτηκα πολλά μετά. Ωστόσο, έχω φυσικά συναισθήματα σε αυτή την ηλικία, αντί να τα κρύβω, είπα: «Μου αρέσει να το δείχνω ειλικρινά», τόνισε.
Τέλος, ο Kim Jeong-won αναφέρθηκε στην εθνική περιοδεία και είπε:”Αυτό το πρόγραμμα δεν απαιτεί σωματική ενέργεια, αλλά κάθε τραγούδι είναι ψυχολογικά δύσκολο. Ωστόσο, προσπαθούμε να δώσουμε στους ανθρώπους που έρχονται στην παράσταση περνούν καλά χωρίς να τους κουράζω.”Θέλω να σας δείξω μια καλή ερμηνεία”, είπε.
Εν τω μεταξύ, ο Kim Jeong-won ξεκινά την εθνική περιοδεία”Kim Jeong-won’s Last Chopin”με την κυκλοφορία του άλμπουμ. Ξεκινώντας με το Gwangju στις 22, η παράσταση θα συνεχιστεί στη Σεούλ στις 25, στο Daegu στις 28, στο Cheongju στις 29 και στο Busan στις 30.
Photo=Chrysclass