Indiepop-duo 1415 (Joo Seong-geun, Oh Ji-hyun) osoitti luottamuksensa musiikkiin.
17 EP 1415, joka debytoi virallisesti albumilla’DEAR: Erityisesti fanit ilahduttivat uuden digitaalisen singlen TROUBLE julkaisusta elokuussa, vuosi ja 8 kuukautta joulukuussa 2021 julkaistun EP:n’naps!’jälkeen.
Seuraavaksi tulee uusi kappale. Tämä on Q&A, jossa on 1415, joka on osoittanut jatkuvaa aktiivisuutta palattuaan TROUBLE:hen.
K. Vuoden 1415 ainutlaatuinen viehätys?
A. (Joo Seong-geun) Kappale on myös rauhallinen, mutta tarkkaan katsottuna vaikuttaa mielenkiintoiselta. Uskon, että mitä useammin tulemme esiintymään ja mitä lähemmäksi tulemme, sitä paremmin voimme näyttää itsemme. On monia faneja, jotka tulevat edelleen esiintymiimme. Olimme silloin kirkkaimpia.
(Voi Ji-hyeon) Minua hävettää sanoa se. Se on soinnillisesti viehättävä. Koska kiinnitämme todella paljon huomiota ääneen. Sama koskee muitakin joukkueita. Menemme ulkomaille ja teemme paljon äänitystä yhdellä otolla. Trendi on kirjata kaikki erikseen. On tunne, että urat tulevat yhteen, kun katsot kasvoja yhdellä otolla. Yritän tuoda sen akustisen tunteen esiin. Eikö se kuulosta vähän erilaiselta?
K. Onko sinulla muusikkoa, jota haluaisit pitää roolimallina?
A. (Joo Seong-geun) Aiemmin ajattelin, että Maroon 5 ja Coldplay olivat siistejä, ja nykyään mielestäni korealaisen musiikin seniorit ovat siistejä. Minulla on usein tunne, että”ihmiset, jotka ovat tehneet musiikkia pitkään, ovat todella mahtavia”. Jos teen musiikkia näiden ihmisten tavoin, tunnen olevani hyvä musiikissa.
K. 1415 näyttää olevan live-esiintymistään kuuluisa bändi. Live-esityksillä he kommunikoivat yleisön kanssa ja edistävät musiikkiaan edelleen. Olen utelias, miltä sinusta tuntuu, kun esiintyy livenä. Luulen olevani innoissani voidessani tavata faneja henkilökohtaisesti.
A. (Oh Ji-hyun) On vahva tunne antaa ja vastaanottaa toisiltaan. Energian antamisen tunne on vahva ja energian saamisen tunne on myös vahva, joten sanon:”Ota, ota.”
(Joo Seong-geun) Seurasin myös laulajan esiintymistä. Se ei ole helppoa. oppia paljon Ne tulevat joka kerta kun esiintyn. Vaikka hänellä on töitä, hänellä on aikaa kuunnella musiikkia. Kiitos paljon. Se on koskettavaa ja mukavaa. Tuntuu kuin vietämme aikaa yhdessä, ja se on surullista ja antaa minulle monenlaisia tunteita. Mielestäni esityksissämme on oma viehätyksensä. Se kestää pitkään. Esitysajat. Vaikka se on lyhyt, se näyttää jäävän mieleeni pitkään.
K. Millaisen reaktion fanit erityisesti antavat konserttipaikalla?
A. (Oh Ji-hyun) Hän pitää meitä söpöinä. (Mielestäni 1415) on viileä, erittäin hiljainen henkilö. Tunnen oloni hieman nolostuneeksi, kun sanon tällaisia asioita.
Me olemme ihmisiä, jotka tekevät musiikkia. Koska en tunne olevani julkkis. Minusta ihmisten mielestä on söpöä, kun lapset, jotka soittavat vain musiikkia, tulevat ulos ja tulevat levottomaksi näin. Olen itsevarma tehdessäni musiikkia. Nykyään vain hyväksyn sen. (Nauraa)
K. Tämä on paluu noin kahden vuoden jälkeen. Miten sinulla on ollut tauon aikana?
A. (Oh Ji-hyun) Kun jatkoin kappaleiden kirjoittamista, minulla oli monia tapaamisia, kuten”Mikä kappale olisi hyvä julkaista nyt?”ja”Millainen tämä kappale olisi?”
(Joo Seong-geun) Valitsin”Trouble”yrityksen kanssa. Tämä kappale ilmestyi viime hetkellä. Kun kirjoitin laulua, se ilmestyi melkein lopussa. Kappale”Coffee”on kappale, jonka kirjoitin jokin aika sitten. Kun valmistauduin julkaisuun, joku sanoi:”Olisi mukava kirjoittaa jotain suosittua ja poppia”, joten tein viime hetken spurtin kirjoittaakseni ja säveltämään sanoituksia.
Tervehdys.
(Joo Seong-geun) Siitä on pitkä aika, kun tulin ulos. Kiitos kärsivällisyydestänne. Työskentelen kovasti toimintojeni parissa, joten toivon, että kuuntelet tarkasti.
Sillä välin 1415 pitää esityksen”Monday Project Season 6: Song of the Moment”Small Theatre Under the Cloudsissa Hongdaessa, Soulissa kello 20.00 27. päivänä.