“Laulu, jonka laulan tänään, on laulu, jonka laulan huomenna”
Suosittuja arvosteluja toiselle täyspitkälle sooloalbumille 7 vuoden sisään
“Tulevaisuuden kotikaupunki”, kappale En olisi voinut kirjoittaa ilman Nodeul Song Factory-kurssia”
Aktiivinen elokuvien, draaman ja esityksen musiikkiohjaajana
Albumin julkaisuesitys Westbridge Live Hallissa 12. tammikuuta ensi vuonna Lewisw.jpg?1-5ul07 yhtyeen toinen vakioalbumi’Future Kotikaupunki’. (Kuva=muusikon toimittama) 2023.12.15. [email protected] *Jälleenmyynti ja DB kielletty [Soul=Newsis] Reportteri Jaehoon Lee=Eleganssi, joka luo löyhän musiikillisen solidaarisuuden paikan koko maailman diasporalle.

“Future Hometown”, toinen täysipitkä sooloalbumi, jonka”monipuolinen muusikko”Lee Min-hwi julkaisi ensimmäistä kertaa seitsemään vuoteen, on”pieni ihme”niille, jotka ovat menettäneet kotimaansa.

Tämä viime kuussa ilmestynyt ja vuoden mestariteokseksi noussut albumi ei lohduta huolimattomasti tuntemattomia, jotka ovat menettäneet fyysisen ja henkisen kotinsa. Niille, jotka valittavat”ristiriitaisessa maailmassa”, jossa on vaikea tulla pyhäksi yksin, yksinäisyydessä eläminen on sama asia kuin olla luopumatta jostakin, ja se ympäröi meitä kuin sumu.

Vuonna 2012 komeetan tavoin esiintyneen ja avantgardin esteettistä tasoa esittelevän albumin’2012’julkaisseen Mukimuki Manmansoo-duo Duon Lee Min-hwi ei ole aina pakottanut viestiä..

Ensimmäinen täyspitkä sooloalbumi’Borrowed Mouth’, vuoden 2016 mestariteos, osoitti epälineaarisuuden loistavan huipun. Elokuvan”Midsummer’s Fantasia”(2014),”Paschal”(2015),”War of Memories”(2020) ja OTT-aaltosarjan”Park Ha-kyung’s Travels”(2023) OST:t antavat luja rytmi ja kohtaus näytelmään. Sen sijaan, että se tekisi niin, se oli vain olemassa, jotta hahmot ja tarina voisivat avautua rikkaasti.

“Future Hometown”näyttää myös jättävän avoimen viestin. Tämän albumin kansi on Current Trends. Tämä kohtaus, jossa Jeesuksen patsas ja roskakasa on ironisesti vangittu samaan kohtaukseen, muistuttaa meitä siitä, että totuus on hyvin suhteellista. Mitkä ovat oireet ja mitkä ovat syyt? Kumpi on tulevaisuus ja mikä koti? Vaikka otsikko ei ole selvä, Lee Min-hwi laulaa, että totuus on alusta alkaen moniselitteinen. Ikään kuin ihmetellen:”Miksi makaan/pitäisikö minun löytää paikka, jossa voin laskea ruumiini?”(‘Tyhjän maanosa’).

Yksinäisyydestä tulee kuitenkin ironisesti lohdullista, kun ymmärrämme, että se, mitä kullakin ihmisellä on, ei juurikaan eroa toisesta. Tämä johtuu siitä, että”jopa tiellä kävelen yksin/laulan samaa laulua”(“Future Hometown”). Paikka, josta kumpikin lähdemme ikäänkuin pakenemaan, mutta löydämme itsemme ikään kuin olisimme imetty sisään, on”tulevaisuuden kotikaupunkimme”. Ei ole liioiteltua sanoa, että tämä tarinan loistoa omaava kappale on 32 minuutin ja 26 sekunnin suuri eepos. Vain ottamalla aikaa arvostaa sitä täysin alusta loppuun, voit mitata sen esteettisyyden suunnan. Seuraava on kirjallinen Q&A Lee Min-hwin kanssa.

-Tämä on täyspitkä albumi, joka julkaistiin 7 vuoden jälkeen. Onko siinä jokin syy, että kesti niin kauan? Mitä mieltä olette?

“Minulla ei ole vielä aikomusta työskennellä sinkkuna, joten näyttää siltä, ​​että se kestää kauan. Kun valitsen aiheen, ajattelen sitä, tutkin sitä ja puhun Et voi tehdä sitä nopeasti, koska työskentelet sen parissa ja jalostat sitä. Nykyään nopean sisällön vaihtuvuuden aikana vain tavallisten albumien kanssa työskentelyä voidaan pitää hieman anakronistisena, mutta ehkä siksi, että olen kasvanut albumeilla musiikkia kuunnellen on vaikea keksiä muuta tapaa.Tämä menetelmä tuntuu luonnolliselta, koska pidän pitkäkestoisista projekteista.Olen pikkuhiljaa pohtinut ja kehittänyt aihetta viimeisen kerran, mutta oli tarpeen varmistaa noin 4 5 kuukautta aikaa jatkaa ja viimeistellä äänitys tosissaan. Viime vuodesta lähtien paljon työtä on jätetty tämän takia, joten minusta tuntui, että minun on todellakin saatava se nyt valmiiksi, ainakin vastuusta niitä ihmisiä kohtaan, jotka pyysi minua työskentelemään sen parissa ja sanoistani.Töiden jatkaminen ja henkilökohtaisen työn tekeminen on myös vaikeaa aikarajoitusten vuoksi.Se on vaikeaa, mutta kun jatkoin töitä ja en saanut mitään, paine tuli liikaa enkä voinut työskennellä hyvin. Yritin jakaa aikani eri tavoilla ja työskentelin todella kovasti. Olen todella onnekas, että pystyin julkaisemaan albumin tänä vuonna.”

-Soit,”Ihmiset, jotka ovat menettäneet kotikaupunkinsa, ovat huolissaan siitä, kuinka he voivat palata sinne.”Onko jokin syy tai syy, joka sai sinut ajattelemaan näin?

“Viettyäni noin 5 vuotta ulkomailla päätin palata Koreaan. Kun palasin, tajusin, että täällä ei ollut kodin vakauden, kuulumisen tai mukavuuden tunnetta, jota olin epämääräisesti odottanut. Katsoin ympärilleni, mutta kaikki näyttivät olevan kaukana tästä vakauden tunteesta, ja siksi minulla oli kellumisen tunne. Ajattelin, että tämä ei ole seurausta alueellisesta etäisyydestä, vaan meidän sukupolvemme yhteisestä tunteesta. Tämä ajatus sai minut ajattelemaan, kuka meidän sukupolvemme on ja mikä on”me”-aiheen taakka. Itse asiassa, ajattele sitä vähän Katsomalla sitä voit nähdä, että’kotikaupunki’ja’kotiinpaluu’perinteiset merkitykset ovat kadonneet kauan sitten. Kuitenkin, kun aloin asua toisella alueella, unohdin tämän tosiasian ja aloin pohtia asiaa uudelleen. Mielenkiintoista oli myös se, että kotikaupunkini kaipaus ja paluutoive tulivat ikään kuin luonnollista ulkomailla ollessani.”

-Levyn nimen Future Hometown vivahde on ironinen ja Surullista. Valitsit kuuluisan kappaleen nimikappaleeksi, ja olen utelias tämän nimen keksimisprosessista.

“Kuten aiemmin mainittiin, kotikaupungin poissaolon ottamisen jälkeen teemana kotikaupungin kaipuu, joka tulee vielä aika ajoin esiin, Ajatukseni kotiinpaluusta ja siitä, miten se voisi olla mahdollista, olivat loputtomia.”Tulevaisuuden kotikaupunki”on mielestäni tapa löytää kotikaupunki. Tällä kertaa saamieni suositusten joukossa oli osa, jossa opettaja Seo Dong-jin kirjoitti juuri tästä, ja liitän sen osan. ”Joten kamppailu sellaisen maailman luomiseksi, josta voimme tulla, on vain ajan ja paikan luomista, jotta voimme olla yhdessä”, hän laulaa.” Ajattelin, että jos kodiksi kutsuttu paikka voisi olla tulevaisuudessa, sen pitäisi olla juuri tämä tavalla.”

-Sanoit, että kahdeksan kappaletta on sidottu löyhästi yhteen tarinaksi. Mikä kappale luotiin ensin ja mikä viimeinen? Mihin kiinnitit eniten huomiota kappaleiden sijoittelussa?

p>

“Itse asiassa on vaikea määritellä, mikä kappale luotiin ensin. Minulla on tapana ajatella sitä suurena tarinana, joten kirjoitan edelleen sanat ennen kuin niistä tulee sanoituksia, ja minulla on tapana luokitella ja jakaa ne kehittääkseni kappaletta. Kuitenkin, kun ajattelin”Future Hometown”-kappaleen sanoituksia,”laulu, jonka laulan tänään, on laulu, jonka laulan huomenna”, minusta tuli varma, että voisin nyt koota nämä tarinat albumiksi. Tiedän tarkalleen viimeisimmän tekemäni kappaleen, sen nimi on”Stage Continent”. Sangsussa on kahvila ja baari nimeltä’Mucontinent’, ja siellä ollessani kirjoitin kännykkääni puhelimeen tarinan, jonka minulla oli jonkun kanssa, ja nauhoitin tämän kappaleen esityslauluksi ilman sanoja. lopetin työskentelyn ja kuuntelin kappaleita, tunsin oloni niin yksinäiseksi, se ponnahti ulos ja minun piti ottaa se pois. Julkaisuaikataulu oli jo sovittu ja aikaa oli alle viikko jäljellä ennen kuin kappale piti lähettää mestariinsinöörille.. Lisäsin kuitenkin nopeasti alkuperäiset sanat kappaleeseen eikä ehtinyt, joten äänitin rummut. kotona ilman erillistä istuntoa.. Pohdimme todella paljon radan asettelua. Nykyistä kappalejärjestelyä ei ole suunniteltu niin sanotusti vangitsemaan kuuntelijan korvia, mutta se ei ole jakautunut tasaisesti, jotta kuuntelu olisi hauskaa. Itse asiassa järjestely on sitä vastaan. He sanovat, että se on laulaja-lauluntekijän albumi, mutta ääni tulee ulos vasta 4 minuutin kuluttua albumin toistosta. Toinen kappale, joka on yleensä tarttuvin kappale, sisältää hitaan bassosoolon, joka kestää 30 sekuntia alusta. Nimikappale on pisin kappale ja jopa viimeinen kappale. Tämä sovitus ja sävellys on myös osoitus tahdosta käsitellä tätä albumia yhtenä pitkänä tarinana ja tehdä tämä työ tällä tavalla. Tällainen kemia on sopusoinnussa levyn teeman kanssa, ja halusin kertoa lopussa ihmisille, joille jaoin tämän tarinan, että ajatukseni olivat tämä ja että itse asiassa tämä oli tällainen tarina ja halusin tee se näin.”

7w=07_2013 Seoul=Newsis] Lee Min-hwi. (Kuva=torstai) puutarha) 2023.12.15 [email protected] *Jälleenmyynti ja DB kielletty-Kappale nimeltä’Information Center’näyttää symboloivan monia asioita. Onko sinulla syytä valitsi otsikoksi Tietokeskuksen, joka ei näy sanoituksissa?

“Eräänä päivänä minulle tuli mieleen, että en tuntisi oloani yksinäiseksi paikassa, jossa ei ole nimeä. Nyt elämme oudossa maailmassa, jolla ei ole nimeä eikä nimeä, joten kirjoitin, että yksinäisyys katoaa, mutta itse asiassa sanoin, että yksinäisyys ei katoa.”Reformation Center”on sellainen maailma.

-Kuulin myös, että kävit läpi paljon vaivaa nauhoitellaksesi”Gamhwawonissa”esiintyvää linnunlaulua. Voisitko kertoa prosessista yksityiskohtaisesti?

“Nauhoituksen aikana ilmennyt vaikea jakso voi olla hauska, mutta ajattelin, että se saattaa haitata kuuntelua, joten kerroin tämän tarinan levymessuilla. Istuin toissapäivänä ja tulin kotiin. Kaduin sitä hieman, mutta koska olen jo kertonut tarinan, selitän sen.”Gamhwawonissa”ajattelin lintujen ääntä, joka kuuluisi suuressa puutarhaan ja löytääkseni sen äänen, menin aamunkoitteessa Pajun vuorille äänittämään sitä. Se ei ole kovin maaseutualue. Tällä kertaa opin, että lintujen ääniä on lähes mahdotonta tallentaa ilman ihmisten ääniä, rakentaminen , ja autot. Sain myös selville, että rakennustyöläiset aloittavat työt todella aikaisin ja että linnut nukkuvat kuin ihmiset keskellä yötä. Sain myös tietää, että samassa puussa elävät linnut heräävät samaan aikaan ja huutavat kuin cicadas. Tietenkin on monia lintujen ääniä, jotka ovat kaukana siitä, mitä pidän ihanteellisina. Lopulta minun piti löytää paikka, jossa se lintu, joka teki haluamani äänen, oli, ja sitten aioin mennä takaisin seuraavana päivänä ja nauhoittaa linnunlaulua, mutta juuri silloin he alkoivat raivata ruohoa viereisellä vuorella, joten kiipesin nopeasti ylös, pyysin lupaa 10 minuutiksi ja palasin alas nauhoittamaan.”

-A kylmä ja yksinäinen tunne läpäisee koko albumin, mutta se on silti sydäntä lämmittävä.Toivoa on. Mistä tunteista on tullut kuuma aihe tällä kertaa? Miltä Minhwi tuntui valmistuttuaan albumin parissa, kun se ilmestyi maailmalle?

“Minulla on tapana jakaa tarinoita enemmän kuin tunteita albumien kautta. Tämä albumi kertoo kotikaupungistani. Se päättyy katsomalla taaksepäin menetyksen tunnetta ja mistä se tulee ja ehdottamalla, millaista olisi luoda kotikaupunki tällä tavalla.. Lopussa on jonkin verran toivoa, mutta kokonaistarina on hyvin kylmä ja synkkä, mutta Jälkeenpäin ajatellen ymmärsin, että kappaleen muoto oli hieman lämpimämpi huomaamattani. Mietin, oliko hän ottanut sen mukaansa. Aina kun ympärilläni tätä albumia kuunnelleet ihmiset sanoivat, että lämmin musiikki lohdutti heitä, se sai minut ajattele, että muoto on todella tärkeä musiikissa.”

-Avaruuden tunteen antavat laulun sanat antavat avaruuden tunteen. Yhdessä läpäisevään soundiin se tarjoaa ainutlaatuisen kokemuksen. Minusta tuntuu, että Minhwi arvostaa tilan tunnetta sanoituksissaan ja soundissaan. Onko se oikein? Jos tämä on totta, minkä vaikutuksen toivot tilantunteella olevan?

“Työskennellessäni minulla on tapana luoda päähäni kuva ja työskennellä sitä katsellen. Koska työ tehdään tilaa mielessä, se sisältyy myös sanoituksiin.Avaruuden tunne paljastuu sävellyksessä, ja minun kuvani oli tällainen, mutta ihmettelen, millainen kuva tätä musiikkia kuuntelevasta kuuntelijasta tulee olemaan ja millainen jaettu.

-Tämä erikoisuus johtuu monimutkaisesta miksauksesta ja masteroinnista. Siihen täytyy olla syy. Mihin kiinnitit eniten huomiota miksaessasi ja masteroiessasi?

“Halusin esittää tietyn kuvan vaarantamatta tarinaa, jota albumi yritti kertoa. Se oli niin tärkeä kohta, että olimme aina varovaisia ​​miksausvaiheessa varmistaaksemme, ettei musiikillinen komponentti ohita tarinaa. (Se oli hauskaa, koska musiikkiystäväni sanoi, että halu’kuunnella kieleni!’ei oikeastaan ​​paljastunut miksauksen aikana.) Se oli vähän kaukana siitä, mitä ideaalisessa miksauksessa yleensä tavoitellaan, joten en voinut jättää miksaamista sen varaan. insinööri. Masterointiinsinöörinä toimi Josh Bonati, joka on tehnyt paljon todella hyvää työtä, mukaan lukien äskettäinen Sufjan Stevensin uusi albumi. Haluaisin alusta alkaen jakaa mahdollisimman yksityiskohtaisesti, mitä haluan sanoa tällä albumilla Pyysimme säveltä, joka vastaa jokaisen kappaleen tunteita, mutta emme kuulosta kauniimmalta ja tasaisemmalta kuin lopullinen sekoitus, säilyttäen samalla yleisen tasapainon. Pitkän revisioprosessinkin aikana palautettani kuunneltiin tarkkaan ja heijastettiin, ja tuloksena oli lopputulos, johon olin tyytyväinen.”

-Näyttää siltä, ​​että jousijäseniä tulee olemaan 19. Tuotanto kustannusten on täytynyt olla melko korkeat, mutta tällä kertaa teimme suhteellisen laajan kielen. Miksi työ oli tarpeen ja mitä pidit tärkeimpänä jousisoitossa?

“Kun työskentelen, sovitus joka sopii tarinaan, tulee luonnollisesti mieleen. Alussa työn eteneminen oli hyvin hidasta, joten en ymmärtänyt miksi, ja se oli tuskallista, mutta kun tulin järkiini ja ajattelin asiaa, tajusin olevani pysähdyksissä, koska yritin. pakata musiikkia, jota ajattelin jousisävellykseksi pieneen sävellykseen ja pienellä budjetilla. Päätin vain olla tinkimättä mistään ja tehdä kaiken mitä halusin, joten levytyö eteni pikkuhiljaa. En usko, että kieleissä oli mitään muuta tärkeää, ja yritin varmistaa, että kaikista soittimista, musiikin sävellyksestä ja orkestraatiosta, mukaan lukien kielet, tulee astioita, jotka sisälsivät tarinan harmonisesti.”

-Tällä albumilla laulan kappaleen.”Tekemä itsessään näyttää olevan tärkeä kohta. Mitä”laulaminen”ja”laulaminen”tarkoittaa Minhwille?

“Tämän tärkein lyriikka Albumi on”Laulu, jonka laulat tänään, on laulu, jonka laulat huomenna.””Voi olla, mutta halusin jättää taakseni mahdollisuuden mukavuuteen ja solidaarisuuteen, jonka”yhdessä laulaminen”takaa. Se sisälsi ajatuksen, että olisi mukavaa, jos voisimme laulaa yhdessä laulaman laulun, vaikka kävelemme yksin, ja että olisi mukavaa, jos voisimme kaikki laulaa laulun, jonka laulamme yksin.”

Lewiish hoto=Tarjoaa muusikko ) 2023.12.15. [email protected] * Jälleenmyynti ja DB kielletty-Lee Min-hwin albumissa on klassinen kauneus, joka näyttää kertovan vanhaa tarinaa myyttisellä tavalla, ja tämä oli erityisen totta. Jopa yhdestä aiheesta puhuttaessa , kerronta tuntuu suurelta. Oletko koskaan ajatellut sitä?

“Luulen, että syy, miksi tunnen niin, johtuu siitä, että olen tehnyt tutkimusta pitkään ja jatkanut tarinoiden jalostusta, jotka ovat henkilökohtaisesti laukaisevia Itse asiassa pidän tästä menetelmästä, mutta samalla ajattelen myös, että haluaisin joskus irtautua siitä. Niin henkilökohtaisissa ja rehellisissä sanoituksissa on ainutlaatuinen voima, ja haluan kirjoittaa sellaisia ​​sanoituksia. Kun kuuntelen Yoo Jun-yeolin sanoituksia Zoosta, joskus ajattelen:”Ah”, ja läpinäkyvyys särkee sydämeni, ja tunnen kateutta ja mietin, milloin voin kirjoittaa sellaisia ​​sanoituksia. p>

-‘Seoul Records Tapasit faneja’Messujen’kautta. Mikä tämän tapahtuman merkitys oli?

“Se oli tilaisuus tavata ihmisiä ensimmäisen (fyysisen) albumini kanssa 7 vuotta. ”Olin huolissani siitä, ettei moni tule paikalle, kun pidin musiikkikatsauksen, keskustelun ja allekirjoitustilaisuuden paikassa, joka on melko kaukana päälevymessujen paikasta, mutta olin kiitollinen siitä, että monet ihmiset tulivat vierailemaan suurella osallani. aikaisemmat teokset.”

-Ymmärrän, että olet käynyt esityksissä myös Japanissa. Mikä toi sinut Japaniin ja millainen oli paikallinen reaktio?

“Suunnittelijan käyttöönoton kautta Koki Yahata, pystyimme esiintymään eri paikoissa Japanissa. Sitä ei ole koskaan levitetty Japanissa, mutta en tiedä miten he saivat kaikki albumit, mutta oli ihmisiä, jotka toivat ne ja saivat nimikirjoituksia.. Olin yllättynyt ja kiitollinen, että tunsin aina heidän kiinnittävän huomiota ja jopa kuuntelevan. vaikka he lauloivat täysin eri kielellä. En osaa puhua japania ollenkaan, mutta haluni oppia se uudelleen on kasvanut, joten olen opiskellut japania kiertueesta lähtien.”

-Ymmärrän, että jatkat kursseja osoitteessa Nodeul Song Factory. Mikä vaikutus näillä toimilla on musiikkityöhösi? Oletko hullu?

“Haluaisin käyttää tätä tilaa tunnustaakseni hieman hämmentyneenä, että viimeinen kappale”Future Hometown”‘, on kappale, jota en olisi voinut kirjoittaa ilman Nodeul Song Factory-luokkaa. Luultavasti jatkan huolta siitä, kuinka maailman ja työni kohtaavat kuolemani päivään asti, mutta Nodeul Night Schoolin Jeon Jang-yeon heittää edelleen vihjeitä tähän huoleen, ja voin oppia siitä paljon. Esimerkiksi monet ihmiset voivat nähdä vammaisia ​​mielenosoittamassa linja-autoasemalla matkalla kotiin lomalle. Maaseudulle ei mene matalalattiabusseja, joten vammaiset eivät voi matkustaa bussilla lomamatkalle, jos heidän kotikaupunkinsa (maantieteellisesti katsottuna) on kaukana. Minun mielestäni kotikaupunkiamme ei ole enää olemassa, ja jos vielä on kotikaupunki, johon voimme mennä, ja jos se on paikka, joka voi olla olemassa tekemällä sen, se ei ole maantieteellinen tila, johon pääsee bussilla. Se on liike, joka auttaa vammaisia ​​palaamaan kotikaupunkiinsa, seksuaalivähemmistöjä pakenemaan vihaa ja syrjintää, vammaisia ​​elämään vapaasti yhteisössä ja”meitä”, jotka olemme syrjäytyneet tukemaan olemassaoloamme ja syntyä uudelleen sen sisällä. tila.”

-Pidit myös esityksen, jossa soitit kaikki albumin kappaleet ennen albumin julkaisua. Mitä muita esityksiä tai vaiheita olet valmistanut?

“Tämä vuonna Daejeon pidetään 16. Vielä on esityksiä duona Mr. Sagongin kanssa Mapbae Housessa, Okbaraji Mission Centerin sponsorointiyössä 19. ja Kimbab Recordsilla 30. päivänä. Albumiin liittyvien esitysten lisäksi Soul Foundation for Arts and Culture Quadissa jatkuu Jeong Jin-saen ohjaama Century of New Wave-esitys minun musiikillani 17. päivään asti ja 23. Tähän mennessä tekemäni videomusiikkiesitys nimeltä”Mansun seikkailu”pidetään Indie Spacessa ja valmisteilla on erityinen näyttely, jossa useat teoksista valitaan ja esitetään. Ensi vuoden tammikuun 12. päivänä järjestetään myös albumin julkaisushow (Westbridge Live Hall), joten jos olet utelias, tule käymään!”

-Onko sinulla mielessä tulevia projekteja?

“Minulla on epämääräinen tulevaisuuden toivo työskennellä lastenlaulujen parissa joskus, ja ajattelen myös, että haluaisin työskennellä elokuvamusiikkiin liittyvän metamusiikin parissa, katsoen mieltäni elokuvamusiikkia tehdessäni. Ajattelen myös runon ja musiikin (jossa ei käytetä tekstiä) kautta työstämistä. Mikään ei ole konkreettista, mutta luulen voivani kertoa sinulle tämän hetken. Jatkossa haluan myös lyhentää hieman henkilökohtaista työaikaani. Haluan myös kiittää niitä, jotka ovat odottaneet toista albumia pitkään.”

Categories: K-Pop News