A Yoasobi japán vegyes együttes, Ayase és Ikura, sajtótájékoztatót tartott, és felfedte gondolatait az első koreai fellépésükről

[E-Daily Star Reporter Kim Hyun-sik] „Melegen tudtunk egy nagyszabású előadást tartani, mert olyan meleg fogadtatásban részesültünk.” (Ikura)

„Ez egy olyan koncert volt, amire izgatottan vártunk. Jó teljesítményt tudtunk mutatni a közönségnek köszönhetően, akik az elejétől a végéig csúcsra emelték a hangulatot.” (Ayase)

A YOASOBI, a népszerű japán vegyeszenekar sikeresen megtartotta első fellépését Koreában Amikor a műsor befejezése után kérdezték a gondolatairól, ezt mondta, és elmosolyodott.

A Yoasobi egy kétfős vegyeszenekar, amely Ayase férfi producerből és Ikura női énekesből áll. Korábban Koreában önálló előadást tartottak „2023 ~ 2024 LIVE IN Szöul” címmel a Koreai Egyetem Hwajeong Gymnasiumában, Seongbuk-guban, Szöulban 16-án és 17-én, összesen 8500 nézővel.

Ayase „Lenyűgözött az énekesnő energikus megjelenése, aki együtt énekel. „Még inkább azért, mert olyan látvány volt, ami nem látható a japán koncerteken” – mondta az előadásra visszatekintve.

Ikura azt mondta: „Arra számítottam, hogy az emberek gyorsan énekelnek majd a dalokra. tempókkal, de nem tudtam, hogy ballada dalokat is énekelnek majd.” Hozzátette: „Az előadás második napján nagyon jól éreztem magam, hogy pozitív visszhangra buzdítottam, abban a reményben, hogy még többen fognak együtt énekelni. ”

Ezután a „Guncheong”-ot választotta a leghangosabban éneklő dalnak. Azt is mondta: „Meghatódott, hogy követték, pedig ez egy japán dal.”

Ikura

Yoasobi szintén pozitív visszajelzést kapott, amiért a koncert helyszínén koreai nyelven kommunikált a közönséggel. Arra is szakítottak időt, hogy egy őszinte levelet olvassanak fel rajongóiknak koreai nyelven, ami megható volt. Az aznapi sajtótájékoztatón Ikura engedélyt kért, hogy műkönnyet csaljon a szemébe, majd koreaiul azt mondta: „Sajnálom”, amivel megnevettették az újságírókat.

Ikura azt mondta: „Erős kommunikációs akarattal érkeztem Koreába”, majd hozzátette: „Rövid távú memorizálási módszerrel memorizáltam a koreai nyelvet, hogy közelebb kerüljek a koreaiakhoz, és megkérdeztem a személyzetet a kiejtésről is.”

Ayase nevetett, és így szólt: „Kerettem YouTube-videókat a koreai nyelv tanulásáról, de nem jó a memóriám, így nem tudtam megjegyezni őket. Azt hittem, rendetlenséget csinálok, ha rosszul próbálom, így Úgy döntöttem, hogy elolvasom az írott levelet.” Kiderült a háttértörténet.

A hivatalosan 2019-ben debütáló Yoasobi a regényplatform verseny győztes alkotásaira épülő dalokkal tett szert népszerűségre, és felbukkant a J-pop őrület vezetője.

A munkamódszeréről kérdezve Ayase azt mondta: „Mivel olyan zenekar vagyunk, amely a regényeket zenévé varázsolja, sokat olvasunk az eredeti műből”, majd hozzátette: „Témákat találok, miközben azon gondolkodom, hogyan fejezzük ki őket, és gondoljunk a regényhez illő színekre is. „Néha olyan szövegrészeket használok fel dalanyagként, amelyek nyomot hagytak bennem” – magyarázta.

Továbbra is részletezte, mondván: „A demó befejezése után elküldöm az Ikurának, ő pedig elénekli az útmutató változatát, és visszaküldi nekem, én pedig újra meghallgatom, és intézkedem. ”

Ugyanerre a kérdésre válaszolva Ikura azt mondta: „Én is sokszor olvastam az eredeti regényt. Hozzátette: „Igyekszem mélyen megérteni a regény világképét és a főszereplő érzéseit.”

Ayase

Kiemelte, hogy a műfaji változatosságra törekszik. Ayase azt mondta: „A Yoasobi egy olyan csapat, amely nem csak egy műfajt űz, hanem azt a zenét akarja csinálni, amit akkoriban szeretne”, majd hozzátette: „Célunk az, hogy szabadon végezzünk zenei tevékenységet.”

Rögtön ezután tevékenységünk kezdetekor felkerültünk a Billboard Japanra és más helyi piacokra. A zenei listákon kiemelkedõ és gyorsan trenddé vált Yoasobi idén tovább erõsítette jelenlétét azzal, hogy a nyitó dallal felrázta a globális zenei listákat. Idol” a’My Favourite Child’című japán animációból. Az „Idol”-lal a Billboard globális (az USA kivételével) toplistájának élére álltak, és a legmagasabb teljesítményt a J-popban érték el. A hazai népszerűség is érezhetően nőtt az „Idol” sláger után.

Az érdemjegyekkel kapcsolatos kérdésre válaszolva Ayase azt mondta: „Büszke vagyok arra, hogy olyan rekordot hoztam létre, amilyenre korábban még nem volt példa. „Úgy gondolom, hogy ez az első lépés a J-pop számára, hogy globálissá váljon” – mondta büszkén. „Jó érzés előkelő helyen szerepelni, de nem azzal a felfogással zenélek, hogy „Csinálok egy dalt, ami sláger lesz” – mondta. „Szerintem a rajongók is jól reagálnak azokra a dalokra, amelyek Őszintén élvezem, és magabiztosan mutatom be.” Hozzátette.

Ikura elmondta: „A Yoasobi egy csapat volt, amely megalakulása óta a „szórakozzunk gyermeki lélekkel” gondolatmenettel zenél. Hozzátette: „Továbbra is jól fogunk szórakozni, és az a célunk, hogy nagyszerű művészek legyünk.”

Ezen a napon Yoasobi azzal hívta fel magára a figyelmet, hogy többször azt mondta: „Szeretem a K-popot és hallgatom gyakran”, miközben különféle, a K-poppal kapcsolatos kérdésekre válaszolt.

Ikura megemlítette a „bálvány” táncos kihívások fellendülését Koreában is, és azt mondta: „Nagyon örültem, hogy az emberek részt vettek a kihívásban, átlépték a nyelvi akadályt és az óceánt.” Hozzátette: „Én is szeretem a K-t. pop és hallgasd gyakran. – Ez még boldogabbá tesz.

Ayase azt mondta: „Egy zeneszerző szemszögéből jó érzés, hogy sokan követik az általam készített dalt”, és hozzátette: „Örülök, hogy még az általam általában tisztelt K-pop előadók is részt vettek a kihívás.”

Emellett azt mondta: „Szerintem a K-pop piac egy igazán nagyszerű piac. Azt is mondta:”Tisztelem őt.”Arra a kérdésre, hogy szeretne-e együttműködni koreai művészekkel, pozitívan válaszolt, és azt mondta: „Ha javaslatot tesz, úgy gondolom, lesz lehetőség az együttműködésre.”

A Yoasobi azt tervezi, hogy folytatja az ázsiai turné menetrendjét Szingapúrban, Kuala Lumpurban, Tajpejben stb.

Categories: K-Pop News