számú popdala

A koreai popdalok egyre inkább a popdalokhoz hasonlítanak.

A’kbizoom’külföldi sajtóorgánum szerint 31-én az angol dalszövegek aránya a bekerült lánycsoportdalok között a digitális toplisták első 400 helyezettje az idei év első felében a Circle Chart elemzése szerint 18,9%-ra nőtt.

Kim Jin-woo vezető kutató, aki ezt a tanulmányt készítette, azt mondta:”A Blackpink globális sikere után a lánycsoportok piaca, amely főként belföldi volt, a tengerentúlra terjeszkedett, ami az angol dalszövegek használatának növekedéséhez vezetett..”Ezenkívül úgy értelmezték, hogy minél nagyobb a csoport tengerentúli fogyasztói bázisa, annál több angol szöveget használtak.

Csoportonként a (G)I-DLE volt a legmagasabb az angol szövegek aránya a dalokban az idei első félévben 53,6%-kal. A Le Seraphim 50,6%-kal, a Blackpink 50%-kal, az Nmix 49,3%-kal és a New Genes 48,4%-kal követte. Viszonylag alacsony értéket mutattam, 24,9%-ot.

A dalszövegekben gyakran használt angol szavak a következők: „I”, „You”, „Like”, „Kiderült, hogy „szerelem”.

Ezekre az eredményekre reagálva Kang Tae-gyu zenekritikus azt elemezte, hogy”az MZ-generáció nem idegenkedik az angol dalszövegektől, és ez a jelenség a tényleges listákon is tükröződik.”

A fiúcsoportok is növelte az angol szövegek arányát, de ez a szám viszonylag alacsony volt a lánycsoportokhoz képest. Az angol dalszövegek aránya fiúcsoportokban az idei év első felében 24,3% volt, ami 17%-kal alacsonyabb, mint a lánycsoportoké.

Ezzel kapcsolatban Kim Jin-woo vezető kutató azt mondta: „Lány A csoportok nem csak a rajongókat, hanem a globális közönséget is megcélozzák. Kifejtette: „Más jelenség fordul elő, mint a rajongóközpontú férfi bálványok.”

Fotó=Blackpink, a (G)I-DLE közösségi médiája

Categories: K-Pop News