LUAMEL は、月に行ったり来たりするバンドです。地に足の着いたアピールとともにこの世界の外にある声、神秘的なボーイバンドは、Alternative K-Popの現実と、この人気のあるジャンルの音楽をどのように楽しむことができるかを再形成しています。

2018年にデビュー「無題」の5人のメンバーからなるボーイバンドLUAMELは、韓国でオルタナティブミュージックを変革したいと考えており、今日のグループの成功を支援する野心となっています。 5人のメンバーはそれぞれユニークな才能を持っています:メインボーカルとしてソン・フィジュン、ギターでホ・ギョンチョル、ベースを届けるチェ・ソクジュン、<トロンボーンとギターのstrong>LukeKang 、そして最後になりましたが、ドラムを所有している Tak Youngsooです。一緒に、チームは考慮されるべきかなりの力です。

彼らの異世界的なコンセプトと魅力にもかかわらず、これらの男の子は音楽の力によって結集された、シンプルで誠実でありながら才能のある人間のグループ。バンドが彼らの音楽スタイルを探求するとき、彼らは宇宙を横断し、ファンを彼らの旅に連れて行き、感情に満ちた歌と、聞くすべての人を強いる空気のような美学をもたらします。

あなたが私を信じていないなら、下の謙虚なインタビューをチェックして、彼らの膨大なレパートリーのどの曲が次にあなたのプレイリストに入るのか見てみましょう!

Q1。ルアメル-名前を最初に聞いたとき、それはとてもユニークで神話上の動物のようだと感じました!しかし、それは月とラクダの組み合わせです。この興味深い名前はどのようにして作成されたのですか?

LUAMEL:「最初は、ボーカリストのソン・フイジュンがラクダのように見えるので、それを使うのは楽しいだろうと思いました。ただ、「ラクダ」という言葉だけを使うのはちょっとつまらなくて、ルーク・カンの甥の「ルア」というポルトガル語で「月」という名前が出てきました。ちょっとおかしいです。一緒になりましたが、うまくまとめられたと思います。”

LUAMEL:”처음에는 보컬인 휘준씨가 낙타를 닮아서 낙타라는 동물 꽂혔었다. 근데 낙타로만 하려니까 밋밋해서 합성어를 만들어보자는 라는 얘기 가 나왔을 때 멤버 용혁씨의 조카 이름이 언급되면서 합치게 됐다. 만들어진 계기는 좀 웃기지만 너무 잘 만들었다고 생각한다.”

Q2.砂漠は果てしなく空っぽで、燃える熱と凍えるような寒さを切り替える場所です。この感覚は、あなたの音楽や視覚的な概念にもっと反映されていますか?

LUAMEL:「私たちが曲のイメージを想像するとき、私たちは砂漠だけでなく、さまざまな自然を比喩として使っています。曲を作るときは、広大な野原や空のオーロラを一緒に考えます。」

LUAMEL:”사막 뿐만 아니라 곡의 이미지를 상상할 때 자연 풍경에 많이 빗대어서 설명한다. 드넓은 평지라던가 오로라가 떠있는 하늘 같은 풍경을 생각하면서 함께 곡의 이미지를 만들어나간다.”

Q3。 LUAMELでデビューする前に、メンバーはK-Popの会社でトレーニングしたり、K Popのアイドルになろうとしたりしましたか?

LUAMEL:「いいえ。韓国では、典型的なインディーバンドは通常、同じ音楽専攻の大学。時々彼らは大学のクラブや音楽グループに参加し、そこで将来のバンドメンバーにも会います。それが韓国のバンドが通常この業界に参加する方法です。」

LUAMEL:「루아멜에서그런멤버는 없고 한국에서 대부분은 실용음악과를 나와서 거기서 친구를 만나면서 밴드를 시작한 경우가 많다. 혹은 대학 동아리 같은 곳도 많이 활성화가 돼있어서 밴드 하는 분들 사이에서는 이런 케이스가 더 흔한 듯하다.”

Q4。バンドはどうやって集まったのですか?メンバーは以前にお互いを知っていましたか?

LUAMEL:「LUAMELの開始前に、友達が集まってショーを行うクルーがいました。そこで会ってバンドを結成しました。メンバーの4人がthe crew, and Son Hwijun brought bass Choi SeokJoon and introduced him to the team.”

LUAMEL:”루아멜 시작 전에 친구들끼리 모여서 공연한 크루가 있었는데 거기서 만나서 밴드를 만들게 되었다. 4명은 그 크루에서만났고석준이형은휘준이형이귀하게모셔왔다。」

Q5。 K-PopバンドはK-Popグループと何が違うと思いますか?

LUAMEL:「K-Popは通常さまざまなプロの作曲家によって作曲されているので、制作は非常に高品質です。しかし、韓国のバンドはメンバーが曲を自主制作し、通常は商業音楽の標準化された形式に従わないため、もう少しユニークで生のサウンドです。アジアの音楽市場自体は絶えず成長しているため、さまざまな韓国の音楽が開発に貢献できると考えています。”

LUAMEL:”K-Pop 음악은 보통 작곡가들이 작곡을 해서 프로듀싱이 고퀄리티로 들어갔다면 한국 밴드는 밴드원들끼리 직접 곡을 만들고 작업을 해서 조금 더 유니크한 사운드가 ​​많이 있다고생각한다.요즘아시아음악이점점떠오르는추세인데다양한매력으 LUAMELは、明るく風変わりな音楽から滑らかで繊細な音楽まで、さまざまなスタイルを示しています。特定のアーティスト、自然、感情など、音楽の背後にある音楽的な影響やインスピレーションはありますか?

LUAMEL:「前述のように、LUAMELは自然を多くの象徴として使用しています。映画やゲームも私たちを刺激します。私たちは英国のバンドColdplay、The 1975、 London Grammar を叫びたいと思っています。私たちは常に、新しいアーティストから新しい音楽を見つけて試してみます。たくさん挑戦します。」

LUAMEL:”앞서 얘기했지만 자연에 빗대어서 얘기를 많이 하는 편이다. 또는 영화나 게임 같은 미디어 컨텐츠에서도 영감을 얻는다. 우리가 항상 언급하는 아티스트들은 Coldplay, The 1975 、LondonGrammar같은영국밴드들이있고항상새zippy운아티compatible트들의음악을들으며새✧あなたの曲の多くは、自然または宇宙的な種類のタイトルを持っています。 「Comet」、「Orbital」、「River」、「Forest」などの名前の背後にあるインスピレーションは何ですか?

LUAMEL:「まず、「Orbital」を典型的なトピックではなく、独自のテーマで埋めたかったのです。愛や日常生活のように。私たちの音楽はアンビエント/ポストロックのジャンルに影響されているので、空間や自然のようなより広いものが私たちに合います。 보편적인 노래들의 주제처럼 사랑, 일상 등에서 가져오기 보단 특별한 것을 원했었고 노래의 분위기들도 엠비언트 포스트락 기반으로 시작한 밴드라서 우주적, 자연적인 것들과 음악의 색깔이 어울린다고도 생각했다.”

Q8。新しいファンに最初に聴くことをお勧めする曲はどれですか?

LUAMEL:「私たちの曲を聴くと「戦争」は私たちの曲ですエネルギーとポップなサウンドがうまく調和しています。より落ち着いたものをお望みの場合は、‘Path。’

LUAMEL:”‘War’라는곡을들으면밴드의에너zippy와팝적인사사사 곡같다。 좀더잔잔한게좋다면’path’도추천한다。”

もちろん、私たちもお勧めします!!以下でチェックしてください!

Q9。LUAMELのようなインディーバンドが他のグループやアイドルが直面している困難はありますか?

LUAMEL:「誰もが自分の苦労をしていますが、バンドとしての懸念の1つは、バンドが輝く大きなステージがあまりないことです。フェスティバルは大きなチャンスでしたが、COVID-19のためにほとんど一時停止されました。マスメディアやテレビに紹介される機会を得るインディーズバンドは多くないので、それを期待することはできません。 It’d be more motivational if we have more chances to meet bigger audiences.”

LUAMEL:”모두가 각자의 어려움이 있지만 대부분의 밴드들의 고민 중 하나는 한국에서는 밴드를 위한 큰 무대가 많zippy않다는것이다。 그나마있던페density티벌도없어zippy고있고인디밴드 큰무대에올라갈기회가많아zippy면다들좀더즐겁게활동할게활동할것같다。 LUAMELの詳細をお楽しみに。”

LUAMEL:”들어줘서고맙다앞으✧더기대해달라。”

結局、LUAMELは共有し続けるボーイバンドですK-Popのファンや世界中のリスナーとの特別なイメージとサウンド。大きなステージであろうとなかろうと、LUAMELは彼らのファンタジーをステージから脱出させ、すべての崇高な曲でファンの心に入り続けます。

インタビューを楽しんだら、時間をかけてLUAMELの世界と SNSでフォローしてください!きっと彼らの異世界の曲をすべて楽しむことができます〜

Categories: K-Pop

智子 近藤

BTSのおかげで毎日楽しい日々を過ごしています。 K-Popニュース、任せてください! 常に最新ニュースをお届けします!